Фінансові, банківські та страхові переклади
В компанії Artbook працює команда, яка спеціалізується виключно на перекладі фінансової, банківської та страхової документації, забезпечуючи при цьому конфіденційність, відповідність нормативним вимогам та правильну термінологію. Наші перекладачі мають великий досвід перекладу корпоративних комунікацій і глибокі знання спеціалізованої мови міжнародної торгівлі та фінансової звітності.
Компетентність
Фінансова сфера має справу з делікатними темами та складними ситуаціями в приватному і робочому житті кожного. Ми вважаємо за необхідне довіряти такі тексти лише фахівцям, які знають, як перекласти цільовою мовою те саме значення, що й у мові оригіналу, гарантуючи зрозумілість і юридичну чинність змісту. Законодавство в різних країнах відрізняється, і тільки ті, хто володіє предметом, знають, як подолати цю проблему.
Конфіденційність
Ми добре розуміємо важливість безпеки та конфіденційності у фінансовій царині і знаємо, що всі передані нам дані, ідеї та інформація є суворо конфіденційними. Забезпечення високого рівня конфіденційності та побудова довірчих відносин за участю всіх сторін є основою для того, щоб працювати в найкращий спосіб. З цієї причини всі наші співробітники, як внутрішні, так і зовнішні, зобов’язані підписати угоду про сувору конфіденційність.
Пунктуальність
Двадцятип’ятирічний досвід роботи в галузі фінансових перекладів навчив нас, що пунктуальність нерозривно пов’язана з якістю. Дотримання термінів виконання може вплинути на ваші шанси взяти участь у тендері, отримати фінансування або здійснити купівлю. Забезпечення перекладу в обумовлені терміни є характерною рисою нашої методології роботи, і наші клієнти покладаються на нас навіть при виконанні найтерміновіших проектів.