Traductions financières, bancaires et relatives au secteur de l’assurance

Chez Artbook, nous disposons d’une équipe dédiée exclusivement à la traduction de documents financiers, bancaires et relatifs au secteur de l’assurance. Nous garantissons une confidentialité absolue, le respect des normes en vigueur et l’utilisation d’une terminologie précise et adéquate. Nos traducteurs possèdent une vaste expérience de la traduction de communication d’entreprise et une connaissance approfondie de la terminologie spécifique au commerce international et aux rapports financiers.

Experts

Le secteur financier englobe des sujets sensibles et des situations complexes propres à notre société et à chacun d’entre nous. Nous pensons qu’il est essentiel de faire traduire ce type de document par des professionnels capables de restituer avec précision le sens du texte original dans la langue cible, tout en garantissant sa transparence et sa validité juridique. Chaque pays possède son propre système juridique et seules les personnes disposant de connaissances dans le domaine juridique peuvent relever ce défi.

Confidentialité

Nous mesurons l’importance de la sécurité et de la confidentialité dans le secteur financier et nous attachons une grande importance à ce que toutes les données, idées et informations communiquées soient strictement confidentielles. Garantir un haut niveau de discrétion et établir une relation de confiance qui bénéficie à toutes les parties sont les fondements d’une collaboration réussie. C’est pourquoi tous nos collaborateurs, internes et externes, sont tenus de signer un accord de non-divulgation strict.

Ponctualité

Au cours des vingt-cinq dernières années consacrées à la traduction de documents financiers, nous avons appris que la ponctualité importe tout autant que la qualité. Le respect des délais de livraison d’une traduction peut permettre à un client de participer à un appel d’offres, d’obtenir un prêt ou de réaliser une acquisition. Livrer la traduction dans les temps constitue l’une des pierres angulaires de notre méthode de travail et nos clients nous font également confiance pour leurs projets les plus urgents.

Afin de garantir l’excellence dans ce secteur, nous faisons appel à des traducteurs possédant une expérience certifiée et leur fournissons les outils technologiques adéquats ainsi qu’une formation continue, car nous savons que chaque instruction, chaque conversion et chaque mot doivent être traités avec attention. Traduire, ce n’est pas simplement reprendre une phrase et la transposer dans une autre langue. Traduire, c’est maîtriser les termes techniques, les caractéristiques des produits et les conventions d’un secteur diversifié et spécialisé.

TECHNOLOGIES DE TRADUCTION

Artbook utilise des systèmes de traduction assistée par ordinateur (TAO) à la pointe de la technologie pour améliorer l’efficacité des traducteurs et réduire les coûts de production.
Les mémoires de traduction et les bases terminologiques spécifiques à chaque client permettent de garantir l’uniformité et la précision entre les différents projets, ce qui réduit les délais de livraison et les coûts.

NOTRE MÉTHODE DE TRAVAIL

Nous gérons chaque projet comme un tout, de la création à la livraison, en gardant toujours à l’esprit les besoins du client. Nous élevons le niveau de qualité et réduisons les délais et les coûts en utilisant des logiciels spécialisés pour créer et mettre à jour des bases de données terminologiques personnalisées. Grâce à cette technologie de pointe, les traducteurs ont accès en temps réel aux traductions existantes et aux glossaires spécifiques, afin de garantir l’uniformité dans le temps, même dans le cadre de projets conséquents.

Types de documents traduits

  • Statuts juridiques

  • Rapports d’audit

  • Actes de dépôts de bilan

  • Actes commerciaux

  • Rapports d’enregistrement des entreprises auprès de la chambre de commerce

  • Actes de création d’entreprise

  • Plans d’entreprise

  • Rapports de conformité

  • Contrats

  • Rapports économiques

  • États financiers

  • Documents d’assurance

  • Documents de fusions-acquisitions

  • Analyses de marché

  • Actes constitutifs

  • Offres publiques et privées

  • Rapports aux actionnaires

  • Relevés de comptes

  • Rapports fiscaux

  • Contentieux fiscaux

  • Brevets et marques

Nous considérons chaque client comme un partenaire que nous accompagnons pour faire face aux défis
du marché international.

Contactez-nous et expliquez-nous ce dont vous avez besoin.

Informations

Travailler avec nous