Les logiciels de traduction assistée par ordinateur permettent de réduire les délais et les coûts de traduction, car ils évitent de traduire à nouveau des phrases l’ayant déjà été. De plus, le client peut nous indiquer la terminologie à adopter, qui est alors disponible à tout moment dans la base de données, ce qui nous permet de maintenir un style et une terminologie uniformes, même entre différents projets.